Entregan la nueva Biblia traducida

Con una misa en lengua materna fue celebrada hoy en Nachig, la conclusión de la traducción de la Biblia al tsotsil de Zincantán, después de 25 años de trabajo en las 59 comunidades de este municipio de los Altos de Chiapas. El obispo Florencio Armando Colín Cruz, encargado de la Pastoral Bíblica de la Conferencia del Episcopado Mexicano (CEM), informó que la revisión de los textos concluirá mañana, y en noviembre serán presentados a la asamblea de los obispos mexicanos para su probable aprobación. El también obispo auxiliar de la Arquidiócesis de México, quien encabeza un grupo de expertos para la revisión de los textos, dijo en entrevista que cada vez más las comunidades están interesadas en que la Biblia se traduzca a las lenguas autóctonas para comprender mejor la palabra de Dios. La misa, a la que asistieron más de 500 católicos del municipio de Zinacantán con sus trajes regionales, fue celebrada en tsotsil por el obispo coadjutor de la Diócesis de San Cristóbal de Las Casas, Enrique Díaz Díaz, en la canc