Al rescate de la jiribilla

Empedernido coleccionista desde los diez años, de timbres, monedas, piedras y, posteriormente, de las 160 mil piezas que integran el acervo del Museo del Objeto del Objeto (MODO), el comunicador mexicano Bruno Newman también recopila palabras y frases con "chispa" y "jiribilla". Empezó a poner atención en estas expresiones pícaras, "en las que cohabitan el erotismo, el ingenio y la burla", hace más de 20 años; las anotaba en una libreta, detalla en entrevista, y las personas que se enteraban de este registro de decires en desuso fueron contribuyendo con ejemplos hasta reunir más de 2 mil. Hoy, esta riqueza lingüista forma parte del libro Las de endenantes (La Gunilla Editores), que  publicó con prólogo de Pablo Boullosa. "Con la invasión que tenemos de palabras en inglés, debido a nuestra peligrosa cercanía con los americanos, es importante revalorar este legado, no dejar que se pierda", afirma. Desde frases delirantes como "se volteó el chirrión por el palito", "a darle que es mole de olla", "buscarle ruido