Traducirán al inglés y francés guía indígena

La Guía Estrategias Didácticas, Guía para Docentes de Educación Indígena, elaborado por el Sindicato Nacional de Trabajadores de la Educación (SNTE) en coordinación con la Unesco será traducida al inglés y francés, para que maestros de todo el mundo tengan acceso a esta valiosa herramienta pedagógica. Así lo anunció el coordinador del Grupo de Trabajo Sobre Política de Enseñanza de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (Unesco), Edem Adubra, durante la presentación de la Guía, en el marco de la Semana de América Latina y el Caribe 2017, realizada en París, Francia. En la ceremonia participaron profesores mexicanos indígenas y dirigentes del SNTE, encabezados por el presidente de la organización magisterial, Juan Díaz de la Torre, quienes fueron reconocidos por este organismo internacional, gracias a su compromiso con la escuela pública incluyente y de calidad. Díaz de la Torre explicó que la Guía es una herramienta pedagógica que busca fortalecer la práctica docente