"Heriberto Ortiz * CP. Mediante la implementación de cursos multilenguas y la integración del estudiantado indígena es posible el rescate de lenguajes originarios y la conciencia de las tradiciones culturales a nivel universitario, particularmente de Chiapas en donde se tiene registro de unas catorce lenguas originarias, afirmó Juan Pedro Viqueira, investigador del Colegio de México.
Viuqueira fue entrevistado durante la inauguración de la Primera Semana Universitaria de las Lenguas Vivas, que se realiza en el marco del Día Internacional de la Lengua Materna, organizada por el Centro de Lenguas (CELE) y la Licenciatura en Arqueología de la Universidad de Ciencias y Artes de Chiapas (Unicach), para generar conciencia respecto a la importancia de preservar y difundir las lenguas originarias.
Teniendo como marco esta celebración, la Universidad entregó becas a 10 estudiantes indígenas que realizarán proyectos comunitarios, acervo bibliográfico para fortalecer la formación de los alumnos de la sede Nueva Palestina y material didáctico donado por el Centro Estatal de Lenguas, Artes y Literatura Indígena (CELALI) al CELE, cuya oferta educativa incluye clases de zoque, tzotzil y próximamente chiapaneca.
""Las lenguas son un instrumento poderoso para la preservación y desarrollo de nuestro patrimonio cultural"", de ahí la importancia de la Primera Semana Universitaria de las Lenguas Vivas a través de la cual se generará conciencia de las tradiciones lingüísticas y culturales del mundo, pero particularmente de Chiapas, en donde se tiene registro de unas catorce lenguas originarias"", aseguró.
Actualmente, seis de esas lenguas enfrentan situaciones críticas por la reducción en el número de hablantes jóvenes, evidencia de que hay problemas en la transmisión oral, que podrían llevarlas a la extinción, afirmó el investigador del Colegio de México, Juan Pedro Viqueira.
El Doctor en Historia por el Instituto de Altos Estudios de París, al dictar la conferencia magistral ""Lenguas Mesoamericanas en Chiapas"", dijo que el motozintleco es una lengua que sólo se habla en la entidad y que pese a la urgencia de ser rescatada, no existen lingüistas trabajando en su vocabulario y gramática.
En su participación en la Primera Semana Universitaria de Lenguas Vivas, consideró que la educación bilingüe en Chiapas no promueve la enseñanza de la escritura de las lenguas originarias, lo que no abona a su preservación, y que es necesario combatir la grave discriminación hacia los hablantes de estas lenguas y apostar a un plurilingüismo.
"











