Emmanuel Carrère obtiene el Princesa de Asturias
El francés, autor de Una novela rusa y De vidas ajenas dijo sentirse profundamente honrado y conmovido con la distinción. Cortesía

El escritor francés Emmanuel Carrère, una de las voces literarias más celebradas del siglo XXI, fue reconocido con el premio Princesa de Asturias de las Letras, al celebrar en su obra la creación de “un nuevo espacio de expresión que borra las fronteras entre la realidad y la ficción”. El novelista, guionista y realizador, que inició su trayectoria artística como creador cinematográfico, se mostró “profundamente honrado” de este reconocimiento, sobre todo cuando procede del “mundo hispánico, que es el que ha tenido la acogida más cálida a mis libros”.

Carrère, nacido en París en 1957 y que hasta ahora ha sido distinguido con premios como el de Lenguas Romances de la Feria del Libro de Guadalajara y los grandes galardones literarios franceses, obtiene ahora el Princesa de Asturias de las Letras, un reconocimiento que en los años recientes han recibido creadores literarios como Anne Carson, Siri Hustvedt, Fred Vargas, Adam Zagajewski, Richard Ford, Leonardo Padura y John Banville.

En el acta del jurado, integrado por escritores y periodistas españoles del mundo de la cultura, se explicó que “Emmanuel Carrère ha construido una obra personalísima generadora de un nuevo espacio de expresión que borra las fronteras entre la realidad y la ficción”. Y se advirtió que “sus libros contribuyen al desenmascaramiento de la condición humana y diseccionan la realidad de manera implacable”, ya que “Carrère dibuja un retrato incisivo de la sociedad actual y ha ejercido una notable influencia en la literatura de nuestro tiempo, además de mostrar un fuerte compromiso con la escritura como vocación inseparable de la propia vida”.

Al conocer la noticia, el escritor señaló: “Basta con echar un vistazo a los nombres de los jurados y de los galardonados, en todas las disciplinas, para sentirse profundamente honrado de pertenecer a esa lista. En lo que a mí respecta, me conmueve especialmente porque, aunque por desgracia no hablo español, me encanta la literatura española y he tenido la gran alegría estos últimos años de descubrir que de alguna manera era mutuo: el mundo hispánico es el que ha brindado la acogida más cálida a mis libros”.

Esto, agregó, “sin duda, tiene mucho que ver con la lealtad y perseverancia de mi admirable editor, por eso quiero compartir este honor con Jorge Herralde, Lali Gubern, Silvia Sese y todo el equipo de Anagrama”.