Excelsa obra la de Cervantes

"Verónica Huesca * CP. Luego de los pasados festejos por los 400 anos de ""El Quijote"", todavía queda mucho de que hablar sobre esta obra literaria que hasta la fecha permanece como uno de los textos más ricos e importantes que se han escrito en lengua castellana.

En el marco de la conferencia ""Preceptiva Dramática en el 'Quijote'"", expuesta por el doctor en letras clásicas por la UNAM, Germán Viveros explicó: ""El libro es importante por su lenguaje clásico castellano, porque Cervantes fue un creador de la novela moderna en el siglo XVI y XVII, por su estructuración, por la multiplicidad de relatos que, sin embargo, son coherentes entre si"".

Para quien ha traducido del latín, obras de autores griegos, no es difícil leer este texto, que para muchos les resulta en demasía laboriosa su lectura por el contenido de términos del lenguaje castellano en su uso más puro; sin embargo, dejar a un lado esta obra por esa problemática, constituye una pérdida de la cultura literaria y la formación integral del individuo, ya que ""El Quijote"" por mucho, es una de las historias más entretenidas, debido a personajes tan singulares como Sancho Panza, Dulcinea, y el mismo Quijote de la Mancha.

""En realidad, se tiene alguna dificultad con algunos vocablos que están en desuso, pero hay muchísimas ediciones que tienen un glosario donde está la palabra usada en el texto original y el actual. La Real Academia de la Lengua acaba de editar una edición del Quijote que contiene ese glosario"", agregó.

Con respecto a los preceptos teatrales que contiene esta obra, el escritor senala: ""Cuando Cervantes habla en su Quijote de reglas para hacer teatro, él no es para nada original, está tomando las ideas y las palabras de los autores clásicos griegos y romanos, en particular de Aristóteles y Horacio, esto se refleja sobre todo en el capítulo 48 del libro primero y en el capítulo 12 del segundo"".

""El Quijote"" sigue siendo una obra magnánima que coloca a Cervantes como el mejor escritor de su tiempo.

"