Japón habitará el Museo Trotsky

"México * Agencias. Tres senderos del arte japonés ancestral colmarán el próximo jueves a las 18:30 horas la Casa Museo Trotsky con la presentación de un libro de haikús, la lectura de varios de éstos, la contemplación de arreglos florales tradicionales ikebana y la ejecución de un par de piezas de danzas ""nichibu"" y ""nihon buyo"". Todas con la raíz común de la influencia del budismo zen.

Este proyecto, titulado ""Tres aspectos de la cultura japonesa en México"", surgió de las confluencias de tres artistas de áreas distintas. El poeta Arturo González Cosío, uno de los más importantes cultivadores de haikús en el país, ganador del Premio Xavier Villaurrutia 1984 por un libro en ese género, presentará este jueves el título ""88 haikús y los elementos"" (BUAP), del que además se leerá parte del prólogo de Verónica Volkow.

Su esposa, Berenice Montes Ángeles, es sensei de ikebana con diversos estudios en Japón, autora del volumen ""El sendero de las flores"", traductora del japonés al español de varios libros sobre el tema y presidenta de la Asociación Ikebana Internacional México.

Irene Akiko Iida es actriz, cantante, bailarina, directora y coreógrafa mexicana de origen japonés, con diversos estudios de danza en el país oriental y que ha trabajado con la Compañía de Revista Musical ""Takarazuka Kaguekidan"", la Compañía de Teatro ""de Ciertos Habitantes"" y en obras como ""Juan, el Momotaro"", ""El crepúsculo de la cigüeña"", ""Kai-on, sonidos del mar"", ""El automóvil gris"", ""In-yo"", ""YoGaMoi"", ""Yellow face"", ""El gallo"" y ""Contramarea, el regreso del samurai"", sobre un guerrero japonés que visitó la Nueva España y España en el siglo XVII.

""Circunstancialmente coincidimos los tres y se nos ocurrió plantear que tres grandes aspectos importantísimos y muy populares de la cultura japonesa, que nosotros practicamos en México, los presentáramos al público"", dice Arturo González Cosío en su departamento de la colonia Condesa.

""El haikú es un poema de 17 sílabas, breve, que en todos los idiomas que lo intentan no lo logran como en el japonés. Es el tipo de poesía más extendido en Japón, pero también con una enorme influencia mundial. No hay literatura en el mundo -desde Rusia o Alemania, Francia, Italia, Inglaterra, Estados Unidos, España, México y el resto de América Latina- que no la practique. Hay muchos escritores no japoneses que han intentado escribir haikú. Aquí en México los comenzó José Juan Tablada en lengua española"", comentó.

A su vez, agrega, el ikebana o arte de arreglos florales es el arte japonés más difundido, ""es un arte plástico efímero, tiene un lugar hasta por encima de las artes plásticas. Se puede decir que a diario los japoneses practican el haikú y el ikebana"".

"